ProPlay.ru
  ГЛАВНАЯ    НОВОСТИ    СТАТЬИ    КОМАНДЫ    ДЕМКИ    VOD'ы    СТАВКИ    ТУРНИРЫ    КЛУБЫ    ФОРУМЫ    ГАЛЕРЕИ    РЕКЛАМА    САЙТ   
English Китайский
Забыли пароль?
Регистрация

     Расписание ProPlayTV
Мы ищем стримеров по League of Legends и DOTA2!
    Самые богатые
 ggtt 2664
 Hvostyn 2400
 GopaveC 2000
 rmn1x 2000
 Akon 1958
 razdavalochka 994
 CoolMast 700
 Devostatortk 606
 modify2h 600
 Boevik 400
    События ProPlay.ru

Сезон ставок The International 2015

    Голосование

The Internaitonal 2015 был
Лучше предыдуших
Хуже предыдущих
Такой же



    Counter-Strike: Global Offensive
Counter-Strike: Global Offensive #1
csgo.proplay.ru:27016 0/
Counter-Strike: Global Offensive #2
csgo.proplay.ru:27215 0/
    Репортажи
SLTV StarSeries 6: Репортаж
SLTV StarSeries V: CS Global Offensive
Рейтинг ProPlay.ru: Январь 2013
Fnatic FragOut CS:GO League
SLTV StarSeries #4 CS:GO
SLTV Star Series #3: Репортаж
GosuLeague #3: Репортаж
SLTV Star Series #2: Репортаж
The Premier League Season 2: Репортаж
36ON.RU BATTLE CITY: Плей-офф
Fantasy Football - Евро 2012: Лига ProPlay.ru
Rising Stars Challenge
36ON.RU BATTLE CITY: Групповой этап
FnaticRC CS League: Групповой этап
It's Gosu's Monthly Madness: 2 сезон
36ON.RU BATTLE CITY: 2й квалификационный тур
The Premier League: 2 cезон
Fantasy Football - UEFA Champions League лига ProPlay.ru
36ON.RU BATTLE CITY: 1й квалификационный тур
36ON.RU BATTLE CITY: Составы команд





    #1   забанен[новый_акк_еще_3недели] @ 10.04.11 15:18 [пожаловаться]   
курите писюн школьники!
    #2   забанен[новый_акк_еще_3недели] @ 10.04.11 15:19 [пожаловаться]   
ап
    #3   забанен[новый_акк_еще_3недели] @ 10.04.11 15:20 [пожаловаться]   
ап
    #4   забанен[новый_акк_еще_3недели] @ 10.04.11 15:21 [пожаловаться]   
ап
    #5   забанен[новый_акк_еще_3недели] @ 10.04.11 15:22 [пожаловаться]   
ап
    #6   Skill bomja rasprig morja @ 10.04.11 15:24 [пожаловаться]   
Shocked
    #7   peaceofcake @ 10.04.11 15:24 [пожаловаться]   
а как тебе фрост автор?

Surprised
    #8   Esc0rpi0 36484 @ 10.04.11 15:24 [пожаловаться]   
ап
    #9   забанен[новый_акк_еще_3недели] @ 10.04.11 15:24 [пожаловаться]   
ап
    #10   неуловимый джо @ 10.04.11 15:24 [пожаловаться]   
Arrow
    #11   Esc0rpi0 36484 @ 10.04.11 15:25 [пожаловаться]   
ап
    #12   AZZ_KIKR @ 10.04.11 15:29 [пожаловаться]   
Arrow
    #14   MR.MANNER @ 10.04.11 15:30 [пожаловаться]   
ага, смешно Laughing


















































пошел нахyй придурок Mad Arrow
    #15   fullhousie @ 10.04.11 15:31 [пожаловаться]   
Rolling Eyes
    #16   chu4u @ 10.04.11 15:32 [пожаловаться]   
Cool
    #17   exepth1kk @ 10.04.11 15:34 [пожаловаться]   
Остальные события утра и начала дня утомительно пересказывать. Просматривая свои заметки, я не нахожу ничего, что
имело бы реальное значение для дальнейшего расследования. Следствие по делу о смерти шофера началось в половине
второго, скучное, как почти каждое следствие, и пришло к выводу, что Ричард Смайл погиб от рук неустановленной личности
или личностей. Единственной новостью стало поразительное взаимодействие прессы с Толботом. Никаких сенсаций на
первой полосе. Уже появились самые скупые, самые неприкрашенные сообщения: исчез некий Низам аль-Мульк, его шофер
мертв. Последующие события не освещались. По просьбе Толбота заметки о деле даже не поместили на первых страницах. У
любого американского редактора, думал я, разорвалось бы сердце, но такой уж властью обладает Скотленд-Ярд. По
окончании следствия Толбота вызвали на совещание к суперинтенденту Мейсону с участием Банколена. Я знал, что
окружной инспектор в данный момент предпочитал работать независимо, без содействия специальных агентов Ярда, с
Банколеном в качестве неофициального партнера. Знаменитый французский детектив был известен в мрачном здании над
Вестминстерским мостом ничуть не меньше, чем на парижской набережной Орфевр, так что проблем у Толбота не
возникало. Следуя своей теории насчет исчезнувшей улицы, инспектор уже обратился в Государственное картографическое
управление, к управляющему Издательством его величества , в Британский музей, в библиотеку палаты общин. Поговорил об
этом и с доктором Пилгримом, который сомневался, но обещал помочь. В три часа Толбот с Банколеном отправились в
Скотленд-Ярд, вскоре за ними последовал и сэр Джон. Мы с Пилгримом остались сидеть за низеньким столиком с красной
столешницей в баре, болтая. Там было уютно, стояли низкие стулья с красной бархатной обивкой, горели свечи в больших
перевернутых бокалах, задернутые шторы на окнах скрывали густеющий туман. Мы курили трубки, пили «Басе», ибо в клубе
«Бримстон» никогда не соблюдались правила ограничения времени продажи спиртного. Поскольку Толбот многое рассказал
Пилгриму, я изложил ему все, что считал возможным, не выдавая секретов. Он слушал, морща крупное обезображенное
лицо, задумчиво скосив один глаз на черенок своей трубки. Наконец покачал головой.
- Я, конечно, не детектив,- сказал он,- хотя считаю, что историк, реконструируя события прошлого, должен обладать
многими талантами детектива. В сотнях библиотек он собирает скудные свидетельства, вылавливает мельчайшие намеки,
складывает разрозненные фрагменты, взвешивает показания, чтобы решить давно забытую загадку или найти убийцу,
умершего пятьсот лет назад. Уверяю вас, преступления Джека-потрошителя не требуют и половины трудов, необходимых
при расследовании преступлений семейства Борджиа.- Он нахмурил лоб, надул губы, опять покачал головой.- Должен
признаться, я не разделяю теории инспектора Толбота... Гиблая улица! М-м... да. Вряд ли удастся найти ее на моих картах...-
Доктор поднял глаза.- Но, возможно, удастся немного помочь. Вы сейчас чем-нибудь заняты, мистер Марл?
- Нет... Позже иду пить чай...
- Может, тогда согласитесь пройти ко мне в кабинет? Там довольно убого, но я имею возможность спокойно работать. Он
находится за углом на Сент-Джеймс-стрит.
- Разумеется. Там можно посмотреть ваши карты?
Он помолчал, открывая кисет с табаком, глядя на меня из-под лохматых бровей.
- Да, мои карты там. Только я не это имею в виду. Вы, детективы, предпочитаете... стоять на земле, не правда ли, или как
там говорится. Окно моей дальней комнаты выходит в переулок за клубом. Оттуда мне прямо видны окна апартаментов аль-
Мулька.. .
Я выпрямился на стуле.
- Нет, я не утверждаю, будто это имеет большое значение,- махнул рукой Пилгрим.- Я до сих пор и не знал, что это его
окна. Но когда все от вас выслушал, вспомнил... Пойдемте?
Забрав в вестибюле пальто и шляпы, мы спустились по лестнице на Пэлл-Мэлл. Крупная фигура Пилгрима, в шляпе с
обвисшими полями, в забавном пальто с широкой пелериной, шагала рядом со мной гигантскими шагами. Он был полон
нервной энергии, грыз на ходу черенок трубки, стрелял глазами направо-налево. Стоял резкий холод. Уличные фонари
причудливо, расплывчато светились в тумане, тротуары предательски обледенели, хаотичные гудки машин сливались в
пронзительный адский рев. На залитой лучами света Сент-Джеймс-стрит нас плотно окружили туманные призраки.
Торчавший подбородок Пилгрима, угловатая трубка, обвисшие поля шляпы устремлялись вперед, подобно собачьему носу,
уверенно взявшему след. Он намного меня обогнал, остановившись у степенного дома, похожего на клуб. По слабо
освещенной лестнице мы поднялись на четвертый этаж.
- Вот и мой кабинет,- иронически указал Пилгрим на дверь с матовым стеклом.
Мы вслепую проследовали через пару темных комнат, наконец доктор включил свет и закрыл за собой дверь.
Голая коричневая комната была заставлена всевозможными полками, рядами старых бутылок, химических приборов,
беспорядочно завалена книгами, картами. Стоявший под окном стол с лампой под навесным абажуром напоминал рабочий
стол архитектора с россыпью карандашей, треугольников, линеек, пузырьков с цветными чернилами.
- Гм!..- прокашлялся Пилгрим, выбивая пепел из трубки о край чернильницы.- Моя рабочая комната... Выпить хотите?
Исполнив обязанности гостеприимного хозяина, раздвинул оконные шторы.
- Сейчас, мистер Марл, я выключу свет. Если туман не слишком густой, вы увидите то, что видел я. Готовы?
В комнате стало темно. За окном плыли клубы тумана, но я хорошо видел окна в доме напротив, особенно три
многозначительно зарешеченных окна кабинета аль-Мулька. Находились они на одной высоте с нашими, на расстоянии не
более двадцати футов. В двух мерцал за закрытыми портьерами зеленоватый свет, а на третьем, крайнем слева от меня,
шторы были раздвинуты. В зеленом свете виднелись золоченые очертания саркофага, а над ним часть оружейной коллекции
на стене.
- Я часто здесь работаю ночами напролет,- продолжал доктор,- шторы обычно не закрываю. Но как-то, точнее сказать,
пять дней назад собрался уходить, погасил свет и решил открыть окно, чтоб немного проветрить.
Ночь была туманная, но туман шел клочьями, сквозь которые все иногда хорошо было видно. Я говорю «ночь» - Биг-Бен
пробил час. Света в доме напротив не было. Я выглянул в окно и вдруг услышал, как кто-то идет внизу по переулку.
Непрерывно куривший Пилгрим опять разжег трубку. Огонь спички высветил оспины и морщины на квадратном лице. Он
на секунду поднял веки, испытующе посмотрел на меня горящими зелеными глазами, потом они заволоклись пленкой, а
спичка погасла.
- В тумане не было возможности разглядеть фигуру, но шаги проследовали вон к той черной двери. Потом я услышал, как
ключ повернулся в замке, дверь открылась, закрылась. По вашим словам, вертикальный ряд окон рядом с окнами кабинета
выходит на площадки черной лестницы. Я видел, как в них мелькала и исчезала зажженная свеча, когда вошедший человек
поворачивал на очередную площадку. Как ни странно, туман частично рассеялся, довольно хорошо было видно. Однажды
огонь замер на месте, и мне на миг показалось, будто я вижу до ужаса длинную тощую тень...
Тут мое внимание привлек другой источник света. Это была зеленая лампа в комнате напротив. Возможно, я раньше ее не
заметил за слишком плотно задернутыми гардинами, может быть, она только что загорелась; так или иначе, шторы на одном
окне раздвинулись, и я заметил мужской силуэт, выглянувший в окно. Всего на мгновение возникла тень на зеленом свету.
Потом шторы закрылись. Свеча опять двинулась вверх. Было что-то до того сверхъестественное в этих бесшумных тенях, в
цветных бликах огней, что я, признаюсь, мистер Марл, не мог сдвинуться с места. Все это казалось мне жутким спектаклем
маленьких марионеток. Знаете,- он протянул руку, коснувшись моего плеча, на сером фоне окна на миг вырисовался его
резкий профиль,- знаете, мне всегда необъяснимо отвратительны представления с Панчем и Джуди. Дети сидят, хохочут над
Панчем, который всех до смерти колотит палкой, визжат кукольные голоса, по деревянным головам стучит палка, пока
Панча, в конце концов, не утащит Джек Кетч. Глупо с моей стороны, только я всегда думаю о темном, жутком мире, который
существует в вертепе кукольника, где разыгрываются представления Панча и Джуди. Доктор Пилгрим тихо рассмеялся.
- Даже лица кукол-убийц отвратительны... Ну ладно! Происходившее все больше напоминало мне маленький театр
марионеток, и я начал гадать, что за постыдный спектакль там разыгрывается. Старался отделаться от этих мыслей, смеялся
над собой, решительно держал шторы закрытыми до вчерашнего дня. Заговорив, я услышал свой дрожавший голос:
- Вы имеете в виду вчерашний день... до убийства шофера?
- Да, вчерашний. Я пришел сюда часов в пять и про себя подумал, что днем мои куклы не явятся, можно выглянуть. Если
помните, было довольно туманно, но соседний дом близко. Смотрите! Вот что я увидел,- окно, освещенное точно так, как
сейчас. Я видел саркофаг и оружие - смутно, в тумане, но видел. Уже почти отвернулся, когда заметил руку.
- Руку? - Да. Маленькую, мне показалось, женскую, из-за тумана не могу точно сказать. На секунду подумал, что это
обман зрения. Рука тянулась вверх над саркофагом, призрачная, как и все прочее, в этом зеленом свете. Она как бы
существовала отдельно от тела, пока я не понял, что тот, кому она принадлежит, наверняка стоит на стуле в самом углу,
скрытый шторой. Рука все протягивалась в какой-то нерешительности к коллекции оружия. Потом опустилась, держа...
- Очень короткий меч с изогнутой рукояткой. Доктор практически не удивился, тлеющий уголек в его трубке почти не
дрогнул. Я плохо видел его лицо, но знал, что он пристально меня разглядывает. После паузы он спокойно спросил: - Откуда
вам известно?
- Видел следы на пыльной стене. Собственно, ничего удивительного.
- Ну, вы меня озадачили,- признался Пилгрим, сухо хмыкнув.- Прямо как в книжке, хоть я их не читаю. Да, вы
совершенно правы, мистер Марл, это был короткий меч или длинный кинжал, только я на таком расстоянии не разглядел
изогнутую рукоятку. Как только рука сняла его, тот, кто это сделал, сообразил, что шторы открыты, и мгновенно задернул
их... Конец моего кукольного представления! Не уверен, что мне снова захочется видеть пляшущих кукол... Что вы об этом
думаете?
- Послушайте, доктор, вам обязательно надо встретиться с Толботом. Может быть, это чрезвычайно важно. Тлеющий
уголек в трубке ярко вспыхнул и медленно начал темнеть.
- Разумеется, дорогой друг. Я понял значение происходившего только недавно, выслушав ваш рассказ о деле... Прежде
ведь даже не знал, что это апартаменты аль-Мулька.- Он пожал плечами.- Кроме того, все вполне могло оказаться моими
фантазиями. Знаете, бывает такое. Однако взгляните... Он опять включил свет. Когда мрачная пыльная
комната осветилась, я почувствовал облегчение. Пилгрим сел на скрипучий стул у стола, вытянул ногу, подцепил другой стул
за ножку, жестом указал мне на него. Растянувшись на стуле в пальто с поднятым капюшоном, с вольно прыгавшей в
крепких зубах трубкой, он пристально смотрел на заваленный всякой всячиной стол.
- Взгляните сюда, мистер Марл. Я не детектив, разыскивающий запонки и всякие вещи в руках мертвецов. Но тешу себя
мыслью о довольно хитроумных разгадках дел, случившихся, как я вам уже говорил, сотни лет назад. Скажем, загадочное
убийство короля Вильгельма Рыжего в Нью-Форесте. Все детали из настоящего современного триллера. Мужчина с сотней
врагов, охота после попойки, ночной лес в синем свете факелов, потом на рассвете огромный рыжебородый дьявол, лежащий
в кустах со стрелой в груди. Кто его убил?.. Да, все как в настоящем современном триллере, только это было в двенадцатом
веке. Думаю, мистер Марл, я могу назвать имя убийцы. Ну а кто на самом деле взорвал Керк-о''Филд в ночь, когда бедняге
Дарнли перерезали горло?
Как звали мрачного джентльмена в железной маске (кстати, маска была не железная)? Вот какие дела я рассматриваю. Вот
мой призрачный Скотленд-Ярд, где я могу выследить преступника вплоть до его могилы и с радостью послать в ад убийцу.
Доктор дернул косматой бровью, крупное обезображенное лицо озарилось улыбкой. Не отрывая от груди подбородка,
Пилгрим продолжал:
- Между прочим, это скучное вступление к некоторым моим теориям, без сомнения чепуховым. Тем не менее...- Хмурясь,
он капризно стукнул кулаком по краю стола.- Тем не менее, допустим, что аль-Мульк жив?
- Простите?
- Я говорю, допустим, что аль-Мульк жив,- повторил доктор, энергично выпрямившись.- Короче, предположим, что все
это - хитроумный фокус, инсценированный самим аль-Мульком?
- Мысль... новая.
- Разумеется, новая. Но посмотрите,- серьезно предложил Пилгрим.- Во всем этом деле есть нечто ошеломляюще
необычное. Согласно свидетельствам, аль-Мульк ездил в пуленепробиваемом автомобиле, поставил на окна решетки, на
двери двойные запоры и никогда никому не разрешал заходить к себе в номер. И чего он добился? Джек Кетч явно имел
возможность проникнуть в апартаменты, когда ему заблагорассудится, оставить посылку и выйти, несмотря ни на какие
запоры, незаметно для слуг. Его никто попросту не замечал, словно почтальона. Со своей стороны аль-Мульк всякий раз
старательно заботился, чтобы при получении очередного подарка кто-нибудь видел его в состоянии полного ужаса... Пока
логично?
- Да.
- Дальше! Закрытая лестница с запертой дверью, которой, по всем утверждениям, никто никогда не пользовался, больше
смахивает на большую дорогу. По крайней мере, некто регулярно проходил по ней в час ночи - не забывайте, с ключом от
дверей в переулке. Когда визитер поднимался, в апартаментах кто-то не спал, как я видел, и, очевидно, впускал его...
- Постойте! Это вовсе не обязательно.
- Что ж, могу сообщить, что я следил за домом в течение часа после появления визитера, и никто оттуда не выходил. Если
он не разбил лагерь под дверью, это очень похоже на тайный сговор. Похоже, что он там живет и кто-то в апартаментах его
поджидает. Может быть, ночью является сам аль-Мульк? Вы же мне говорили, что нынче днем в присутствии Грэффина
месье Банколен вошел в ту самую дверь, держа в руке свечу. Грэффин принял его за кого-то другого, крикнул: «Назад,
дурак!» - или что-то вроде того. Разве не сильно пахнет сговором сообщников? И разве предположение, что аль-Мульк
инсценировал собственное убийство, не дает объяснения всем вопросам?
Память у него была поразительная, он схватил мельчайшие детали моего рассказа, и его рассуждения выглядели
чертовски правдоподобными.
- Всем,- заметил я,- кроме одного: зачем кому-то устраивать инсценировку со столь грандиозным размахом?.. Вы, как я
понимаю, считаете «преследование» аль-Мулька спектаклем. Нет никаких тайных врагов, никакого Джека Кетча, никакой
Гиблой улицы. Аль-Мульк сам убил шофера, воспользовавшись оружием из своей собственной комнаты, и теперь прячется.
Короче, все дело - сплошное сплетение лжи и обмана с начала до конца. Господи,- охнул я,- дайте дух перевести!
Глаза Пилгрима возбужденно сверкали, хотя он старался держаться спокойно и рассудительно. Налил себе чуточку
бренди, обдумывая проблему.
- Прячется,- подтвердил он энергичным кивком,- неподалеку от своего номера, может быть, и в самом номере...
- Исключено. Мы осмотрели комнаты.
- Хорошо. Принимаю. А другие помещения в дальней части клуба? Там еще три сообщающихся номера, один над другим,
на каждом этаже, наверняка с отдельными лестницами. Ставлю пять фунтов, один из них свободен...
- Фактически, два. Один, на первом этаже, занимает сэр Джон.
- Ну, теперь вы согласны насчет отдельной лестницы, правда? У него убежище под собственными апартаментами, откуда
можно свободно выйти незамеченным. Объясняется, как на столе оказались вещи убитого шофера; объясняется раздражение
Грэффина, который решил, что аль-Мульк вышел из укрытия; объясняется испуг Тедди. На безумную мысль о виселице и
мести аль-Мулька навели размышления над папирусом, и вот результат.
Я неотрывно смотрел на выцветшие коричневые шторы, висевшие на окне, а Пилгрим внимательно наблюдал за мной из-
за края стакана. Я понимал, что верю ошеломляющей идеальной детальной теории, но все-таки... Все-таки оставалось
упрямое ощущение ее ошибочности.
- Гениально,- сказал я.- Чертовски гениально, доктор. Тем не менее! Все детали полны смысла, а целое бессмысленно! Вы
объясняете факты, демонстрируя, что реальный Аль-Мульк в тысячу раз безумней мифического Джека Кетча. Приводите
тщательно обоснованные причины невероятных сумасшедших поступков... Зачем аль-Мульку вся эта фантастика? Я не могу
поверить, будто Джек Кетч убил шофера, чтобы убить аль-Мулька. Но также не могу поверить, будто аль-Мульк ради шутки
убил шофера.
Пилгрим рассмеялся.
- Да полно вам, мистер Марл! Я не обещал исчерпывающих разъяснений. Просто предлагаю линию рассуждений. Но,
поверьте мне на слово, поступки аль-Мулька продиктованы веской причиной, прекрасно оправдывающей кажущееся
безумие. И вряд ли справедливо винить меня в том, что я не имею возможности за один день вручить вам подписанное аль-
Мульком признание... Нет, в самом деле, разве подобная ниточка ничего не стоит?
Я встал.
- Стоит, доктор, и столько, что, если у вас тут имеется телефон, я хочу позвонить Толботу в Ярд и заставить немедленно
осмотреть пустые номера...
Открыв дверь в приемную, Пилгрим включил свет, показав пальцем на телефон. Пропитанная запахами лекарств комната
была голой, монашеской, с висячими лампами в зеленых абажурах над круглым столом. Я сел к прикрепленному к столу
телефону. Толбот наверняка еще у суперинтендента. Меня быстро и вежливо соединили поочередно с номерами Джеррард
4223, Сентрал 5091, Ройял 8550 и Холборн 336, но, привыкнув иметь дело с парижскими телефонами, где вообще никто не
отвечает, я не терял надежды. Пытаясь переубедить некоего джентльмена по номеру Сити 1041, решившего, будто я хочу
заказать столик в ресторане Уилкинсона, специализировавшемся на вареной говядине, я заметил, как доктор закрыл дверь,
удалившись в свой рабочий кабинет. Слышал, как он быстро расхаживает, однажды заметил тень, промелькнувшую за
матовым стеклом... И наконец дозвонился до Скотленд-Ярда. Суперинтендент Мейсон сообщил, что Банколен с Толботом
только что вышли.
Я призадумался. Они собирались навестить Колетт Лаверн, значит, там их наверняка можно будет перехватить. По
наитию я назвал номер на Маунт-стрит, и на сей раз почти мгновенно ответил приятный девичий голос.
- Будьте добры, можно поговорить с мисс Лаверн?
- Мисс Лаверн сейчас нет. Я ее горничная. Что-нибудь передать?
- Н-нет. Не скажете ли, где она?
Пауза. Голос осведомился, кто я такой, и в конце концов ответил:
- Видите ли, сэр, она в самом начале дня отправилась в Скотленд-Ярд с зашедшим за ней джентльменом. по Я положил
трубку, пошел к доктору, который растянулся в вертящемся кресле, словно вообще не трогался с места. Объяснил положение
дел и добавил: - Бог весть, где они теперь. Но если вы придете в клуб к обеду, мы наверняка их найдем. Если еще что-нибудь
заметите...
- Хорошо, рад помочь, чем могу. Пилгрим проводил меня до дверей кабинета, и я вылетел по темной лестнице на Сент-
Джеймс-стрит. Прежде чем отправиться к Шэрон, вполне можно было заскочить в «Бримстон», оставить на случай записку.
Может быть, Колетт Лаверн рассказала на допросе в Скотленд-Ярде что-нибудь интересное, особенно если с ней
разговаривал кто-то по-настоящему знающий толк в перекрестном допросе. Впрочем, записка не понадобилась. Я наткнулся
на них в вестибюле, куда они только вошли, в пальто и шляпах.
- Ну и ну!- сказал Банколен.- Я думал, вы отправились на свидание с мисс Грей.
- Иду. Только слушайте! Есть новости... важные сведения...
- Тогда идемте с нами, и мы вас по пути послушаем. Мы собираемся нанести визит Колетт Лаверн, побеседовать с ней. Я
удивленно уставился на него:
- Колетт Лаверн? Вы не встретили ее в Скотленд-Ярде? Инспектор Толбот вытаращил глаза. Рука Банколена,
поднявшаяся, чтобы поднять ворот пальто, замерла на полпути.
- Что вы хотите сказать, Джефф?- рявкнул он.
- Ну, разве не вы сегодня послали за ней человека, чтобы он проводил ее в Скотленд-Ярд? Горничная мне сказала...
- О боже,- бесцветным тоном молвил Толбот. Под ярким светом в вестибюле мрачное лицо инспектора побелело, и меня
объял жуткий страх. Он вдруг топнул ногой, словно его обманули.- Никто никого за ней не посылал! В любом случае ее
доставили бы не в Скотленд-Ярд, а на Вайн-стрит. Быстро! Когда это было?
- Не знаю. Я просто говорил с ее горничной по телефону, она сказала - в начале дня... Толбот протянул руку к Банколену.
- Он поймал ее,- заключил инспектор.- Джек Кетч. А я утром велел своему человеку наблюдать за домом! Что с ним
стряслось? Что?
Прежде чем Банколен успел ответить, в коридоре, ведущем к вестибюлю, появился Виктор с сообщением:
- Инспектора Толбота к телефону.
Самодовольная физиономия Виктора расплывалась перед моими глазами. Зловещие вероятности, порожденные этой
фразой, сливались в один чудовищный образ перекладины с петлей. Толбот мгновение тупо смотрел перед собой, потом чуть
не бегом бросился к телефону, а мы с Банколеном неподвижно стояли в холодном, ярко освещенном вестибюле. Через
несколько минут Толбот вернулся. Он шагал медленно, медленно поднял глаза.
- Колетт Лаверн висит на виселице на Гиблой улице: - Потом голос его захлебнулся от ярости: - Такси... скорей! Быстро!
Едем на Маунт-стрит!
    #18   [ч0ткий] Sw1ft @ 10.04.11 15:34 [пожаловаться]   
Я узнал что у меня, есть огромная семья, и травинка и лесок, в поле каждый колосок, речка, небо голубое, это все моё родное, это Родина моя, всех люблю на свете Я! Shocked
    #19   забанен[новый_акк_еще_3недели] @ 10.04.11 15:39 [пожаловаться]   
смысл в том что - кто поставил Arrow
то и школьник
ЗЫ не пизжу Shocked Shocked Shocked
    #20   забанен[новый_акк_еще_3недели] @ 10.04.11 15:46 [пожаловаться]   
АП!
    #21   DISCO [ИМПЕРИЯ] @ 10.04.11 15:53 [пожаловаться]   
Mad Mad Mad
    #22   led @ 10.04.11 16:00 [пожаловаться]   
#7 отличные сиськи сестра Wink
    #24   jk 36484 @ 10.04.11 16:07 [пожаловаться]   
па
    #25   peaceofcake @ 10.04.11 16:09 [пожаловаться]   
MY NAME IS SCORPION

Mad
    #26   bOOLT @ 10.04.11 16:18 [пожаловаться]   
Shocked
    #27   DISCO [ИМПЕРИЯ] @ 10.04.11 16:30 [пожаловаться]   
Laughing Laughing Laughing








































































Mad Mad Mad
    #28   takue brat dela @ 10.04.11 16:31 [пожаловаться]   
ап
    #29   Опачки Попачки [ЗА ЖИЗНЬ БЕЗ МАТА] @ 10.04.11 16:38 [пожаловаться]   
ап
    #30   bOOLT @ 10.04.11 16:38 [пожаловаться]   
Arrow Arrow Arrow Arrow
    #31   exepth1kk @ 10.04.11 16:44 [пожаловаться]   

    #32   забанен[новый_акк_еще_3недели] @ 10.04.11 18:23 [пожаловаться]   
Surprised Arrow

    Ответить
Very Happy Smile Sad Surprised Shocked Confused Cool Laughing Mad Razz Embarassed Crying or Very sad Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink Exclamation Question Idea Arrow

Новая тема
Подписаться

    Партнеры


Турниры ESL


    Нас можно найти тут:
vkontakte ProPlay.ru - Официальная группа
mirc Наш канал в IRC
Facebook Мы в Facebook
Twitter Мы в Twitter

    Будущие турниры

Добавить турнир



    Последние дневники
Online casino (3)
НУЖЕН СОВЕТ БРАБЛЕЯ (13)
СМОКЕРПУП (0)
мои соски упруги, а ваши ... (3)
Записки без смысла [5] (16)
Ф (1)
Я вернулась. Olya (12)

    Случайные галереи
c1q3: четкая игра

xeter eba:

bRAZILR: место домашнего отдыха, как обычно :)

xeter eba:


    Ищем авторов!

ProPlay.ru ищет новых авторов. Прочитайте "Памятку для авторов" и, если заинтересовались, пишите нам editor@proplay.ru


    Реклама
Трансформеры: Падение Кибертрона дата выхода, купить игру Xenus 2: Белое Золото, скачать Виктория 2 demo, Uncharted 3: Иллюзии Дрейка



Rambler's Top100
Яндекс цитирования Rambler's Top100

Copyright © 2006-2011 www.proplay.ru. Все права защищены.
Полное или частичное использование материалов сайта www.proplay.ru возможно только с письменного разрешения редакции.